Sfoglia per Rivista
“I must not settle into a figure": French Portraits of Virginia Woolf in the Shadow of Proust and Joyce
2019-01-01 Federici, Annalisa
Recensione a Francesco Marroni, Come leggere Jane Eyre, Chieti, Solfanelli, 2013, L’analisi linguistica e letteraria, 24 (2016), pp. 137-138.
2016-01-01 Zulli, Tania
A Stylistic Approach to Literary Translation in Periodicals: The Case of Virginia Woolf into French
2023-01-01 Federici, Annalisa
Utterance-Final Pragmatic Markers in Spoken Mandarin: The Case of (Nĭ) Zhīdào Ma/Ba (你)知道吗/吧
2022-01-01 Lepadat, Carmen
Titolo | Data di pubblicazione | Autore(i) | File |
---|---|---|---|
“I must not settle into a figure": French Portraits of Virginia Woolf in the Shadow of Proust and Joyce | 1-gen-2019 | Federici, Annalisa | |
Recensione a Francesco Marroni, Come leggere Jane Eyre, Chieti, Solfanelli, 2013, L’analisi linguistica e letteraria, 24 (2016), pp. 137-138. | 1-gen-2016 | Zulli, Tania | |
A Stylistic Approach to Literary Translation in Periodicals: The Case of Virginia Woolf into French | 1-gen-2023 | Federici, Annalisa | |
Utterance-Final Pragmatic Markers in Spoken Mandarin: The Case of (Nĭ) Zhīdào Ma/Ba (你)知道吗/吧 | 1-gen-2022 | Lepadat, Carmen |
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile