Il testo analizza cinque opere di autori non brasiliani, pubblicate nel corso del XX secolo, che possono essere considerate operazioni di riscrittura del poema epico settecentesco “Caramuru. Poema épico do descobrimento da Bahia” di José de Santa Rita Durão. Dopo aver constatato il degrado paraletterario di un mito di fondazione brasiliano che, in Europa, ritorna in opere diverse (un romanzo d’appendice portoghese, un romanzo d’avventure dell’italiano Emilio Salgari; un adattamento portoghese per l’infanzia firmato negli anni Trenta da João de Barros; un romanzo rosa della poco conosciuta scrittrice inglese Margaret Rome e, infine, un racconto per bambini della poetessa spagnola Concha Zardoya, pubblicato nell’ambito delle celebrazioni per il quinto centenario della scoperta dell’America), si cerca di identificare il destinatario ideale di questi testi e le motivazioni ideologiche e poetiche che hanno portato questi autori a riscrivere il poema brasiliano. Lo studio è riconducibile alla Disciplina Literature (Area 10)
DE MARCHIS, G. (2010). Caramuru na Europa. In CAIRO L. R. - PEREIRA M. R. - AZEVEDO S. M. (a cura di), Arquivos revisitados da América Lusa. Escritos sobre Memória e Representação Literária (pp. 249-264). ASSIS/SP : UNESP.
Caramuru na Europa
DE MARCHIS, GIORGIO
2010-01-01
Abstract
Il testo analizza cinque opere di autori non brasiliani, pubblicate nel corso del XX secolo, che possono essere considerate operazioni di riscrittura del poema epico settecentesco “Caramuru. Poema épico do descobrimento da Bahia” di José de Santa Rita Durão. Dopo aver constatato il degrado paraletterario di un mito di fondazione brasiliano che, in Europa, ritorna in opere diverse (un romanzo d’appendice portoghese, un romanzo d’avventure dell’italiano Emilio Salgari; un adattamento portoghese per l’infanzia firmato negli anni Trenta da João de Barros; un romanzo rosa della poco conosciuta scrittrice inglese Margaret Rome e, infine, un racconto per bambini della poetessa spagnola Concha Zardoya, pubblicato nell’ambito delle celebrazioni per il quinto centenario della scoperta dell’America), si cerca di identificare il destinatario ideale di questi testi e le motivazioni ideologiche e poetiche che hanno portato questi autori a riscrivere il poema brasiliano. Lo studio è riconducibile alla Disciplina Literature (Area 10)I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.