TEJERINA GOMEZ, M.D.B. (1996). El Alcalde de Zalamea de Pietro Andolfati: Una traducción postrevolucionaria y neoclásica. In Maria Grazia Profeti (a cura di), Tradurre riscrivere mettere in scena Commedia aurea spagnola e pubblico italiano (pp. 211-240). FIRENZE : Alinea Editrice.

El Alcalde de Zalamea de Pietro Andolfati: Una traducción postrevolucionaria y neoclásica

TEJERINA GOMEZ, MARIA DE BELEN
1996-01-01

1996
88-8125-062-4
TEJERINA GOMEZ, M.D.B. (1996). El Alcalde de Zalamea de Pietro Andolfati: Una traducción postrevolucionaria y neoclásica. In Maria Grazia Profeti (a cura di), Tradurre riscrivere mettere in scena Commedia aurea spagnola e pubblico italiano (pp. 211-240). FIRENZE : Alinea Editrice.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/167675
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact