“Il lettore che questo libro cerca è il lettore viaggiatore, curioso di affrontare tempeste e sirene, che ami e riconosca la sua Itaca, ma sappia al tempo stesso che, come insegna Kavafis, Itaca è nel viaggio stesso, in ciò che attraverso di esso si sarà goduto e appreso.” (Dall'introduzione di Giuseppe Conte). Nel volume Silvia Ronchey traduce i "Versi funebri sulle rovine" di Atene di Michele Coniata (XII sec.).

Ronchey, S. (2003). Michele Coniate, Versi funebri sulle rovine di Atene.. In G. CONTE (a cura di), La poesia del mondo – Lirica d’Occidente e d’Oriente (pp. 178-179). Parma : Guanda.

Michele Coniate, Versi funebri sulle rovine di Atene.

RONCHEY, SILVIA
2003-01-01

Abstract

“Il lettore che questo libro cerca è il lettore viaggiatore, curioso di affrontare tempeste e sirene, che ami e riconosca la sua Itaca, ma sappia al tempo stesso che, come insegna Kavafis, Itaca è nel viaggio stesso, in ciò che attraverso di esso si sarà goduto e appreso.” (Dall'introduzione di Giuseppe Conte). Nel volume Silvia Ronchey traduce i "Versi funebri sulle rovine" di Atene di Michele Coniata (XII sec.).
2003
8882466329
Ronchey, S. (2003). Michele Coniate, Versi funebri sulle rovine di Atene.. In G. CONTE (a cura di), La poesia del mondo – Lirica d’Occidente e d’Oriente (pp. 178-179). Parma : Guanda.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/168008
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact