Raccolta - su progetto - di contributi che sperimentano su Kafka l'intreccio di saperi e di pratiche simboliche nettamente eterogenee: linguistica delle varietà (comparazione ceco/tedesco/Yiddish),fotografia e letteratura, topografia e letteratura, antropologia dell'estraneo, semantiche della diaspora, cinema e letteratura, filosofia dello spazio politico. Intervengono anche attori di teatro come Moni Ovadia e Luigi Lo Cascio.

Sampaolo, G. (a cura di). (2010). Kafka: ibridismi. Multilinguismo, trasposizioni, trasgressioni. MACERATA : Quodlibet.

Kafka: ibridismi. Multilinguismo, trasposizioni, trasgressioni

SAMPAOLO, GIOVANNI
2010-01-01

Abstract

Raccolta - su progetto - di contributi che sperimentano su Kafka l'intreccio di saperi e di pratiche simboliche nettamente eterogenee: linguistica delle varietà (comparazione ceco/tedesco/Yiddish),fotografia e letteratura, topografia e letteratura, antropologia dell'estraneo, semantiche della diaspora, cinema e letteratura, filosofia dello spazio politico. Intervengono anche attori di teatro come Moni Ovadia e Luigi Lo Cascio.
2010
978-88-7462-345-7
Sampaolo, G. (a cura di). (2010). Kafka: ibridismi. Multilinguismo, trasposizioni, trasgressioni. MACERATA : Quodlibet.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/191660
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact