"\"La Dorotea, culmine della letterarietà lopiana, è il solo capolavoro della letteratura spagnola dei secoli d’oro a non aver ancora ottenuto il suo riconoscimento internazionale. Testo e traduzione che qui presentiamo vogliono essere parte della sua definitiva valorizzazione nel canone occidentale. Prima traduzione integrale in italiano, è tra le pochissime realizzate nelle grandi lingue di cultura, con l’americana del 1985 è l’unica posteriore a quelle ottocentesche.\""

Grilli, G., Benavides, C., Periñán, B. (a cura di). (2013). La Dorotea. II Edizione. Roma : Editore Nuova Cultura.

La Dorotea. II Edizione

GRILLI, GIUSEPPE;
2013-01-01

Abstract

"\"La Dorotea, culmine della letterarietà lopiana, è il solo capolavoro della letteratura spagnola dei secoli d’oro a non aver ancora ottenuto il suo riconoscimento internazionale. Testo e traduzione che qui presentiamo vogliono essere parte della sua definitiva valorizzazione nel canone occidentale. Prima traduzione integrale in italiano, è tra le pochissime realizzate nelle grandi lingue di cultura, con l’americana del 1985 è l’unica posteriore a quelle ottocentesche.\""
2013
978-88-6134-740-3
Grilli, G., Benavides, C., Periñán, B. (a cura di). (2013). La Dorotea. II Edizione. Roma : Editore Nuova Cultura.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/267901
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact