The purpose of this essay is to propose, through some significant examples, a model of study of film rewriting strategies of Spanish Golden Age drama, starting with monologues modalities of adaptation. After a methodological introduction, the study will focus on appropriation tactics of two famous female monologues, taken from Lope de Vega’s Fuente Ovejuna and Calderón de la Barca’s El alcalde de Zalamea
Trecca, S. (2019). El teatro áureo en la pantalla: estrategias de cinematización del monólogo (I). In Marco Presotto (a cura di), El teatro clásico español en el cine (pp. 63-85) [10.30687/978-88-6969-330-4/004].
El teatro áureo en la pantalla: estrategias de cinematización del monólogo (I)
Trecca, Simone
2019-01-01
Abstract
The purpose of this essay is to propose, through some significant examples, a model of study of film rewriting strategies of Spanish Golden Age drama, starting with monologues modalities of adaptation. After a methodological introduction, the study will focus on appropriation tactics of two famous female monologues, taken from Lope de Vega’s Fuente Ovejuna and Calderón de la Barca’s El alcalde de ZalameaFile in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.