La collana “Margens: oltre la traduzione” intende esplorare l’universo tradutto-logico da più prospettive... e oltre, così come recita il titolo. L’idea è quella di dare spazio a riflessioni in ambito traduttologico che si intersechino con aspetti correlati che facciano capo ad approcci e discipline diverse, quali la mediazione interculturale o le varie branche della linguistica.

DE ROSA, G.L. (2010). MARGENS. OLTRE LA TRADUZIONE.

MARGENS. OLTRE LA TRADUZIONE

G. L. DE ROSA
2010-01-01

Abstract

La collana “Margens: oltre la traduzione” intende esplorare l’universo tradutto-logico da più prospettive... e oltre, così come recita il titolo. L’idea è quella di dare spazio a riflessioni in ambito traduttologico che si intersechino con aspetti correlati che facciano capo ad approcci e discipline diverse, quali la mediazione interculturale o le varie branche della linguistica.
2010
DE ROSA, G.L. (2010). MARGENS. OLTRE LA TRADUZIONE.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/356517
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact