Il contributo analizza il processo di naturalizzazione del parlato cartoonistico nel processo di traduzione e di adattamento attuato nel doppiaggio italiano del cartone brasiliano A Turma da Mônica. * * * * *
DE ROSA, G.L. (2010). Naturalizzare il parlato filmico de A Turma da Mônica. In Dubbing Cartoonia. Mediazione interculturale e funzione didattica nel processo di traduzione dei cartoni animati (pp. 59-75). ITA : LOFFREDO EDITORE.
Naturalizzare il parlato filmico de A Turma da Mônica
G. L. DE ROSA
2010-01-01
Abstract
Il contributo analizza il processo di naturalizzazione del parlato cartoonistico nel processo di traduzione e di adattamento attuato nel doppiaggio italiano del cartone brasiliano A Turma da Mônica. * * * * *File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.