In un articolo del 2007 Claudia Händl affrontava “il reato di spergiuro nelle fonti giuridiche anglosassoni”, individuando come “parola tecnica” soprattutto il sostantivo mānāð, accanto alla costruzione mān āð, e notando in questo ambito un “evidente influsso del credo cristiano sulle leggi degli Anglosassoni”. Il presente contributo indaga le occorrenze delle forme corrispondenti in area tedesca, ata. meineid, sass.a. mênêth, per rilevare le diverse contestualizzazioni che il vocabolo assume in più tipologie testuali, in documenti della tradizione germanica continentale
Riviello, C. (2024). ata. meineid, sass.a. mênêth: lo ‘spergiuro’ nella documentazione del tedesco antico. In Chiara Benati Simona Leonardi (a cura di), Incontri Filologici Studi in onore di Claudia Händl, Philologische Begegnungen Festschrift für Claudia Händl (pp. 45-63). Göppingen : Kümmerle Verlag.
ata. meineid, sass.a. mênêth: lo ‘spergiuro’ nella documentazione del tedesco antico
Carla Riviello
2024-01-01
Abstract
In un articolo del 2007 Claudia Händl affrontava “il reato di spergiuro nelle fonti giuridiche anglosassoni”, individuando come “parola tecnica” soprattutto il sostantivo mānāð, accanto alla costruzione mān āð, e notando in questo ambito un “evidente influsso del credo cristiano sulle leggi degli Anglosassoni”. Il presente contributo indaga le occorrenze delle forme corrispondenti in area tedesca, ata. meineid, sass.a. mênêth, per rilevare le diverse contestualizzazioni che il vocabolo assume in più tipologie testuali, in documenti della tradizione germanica continentaleI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.