The creation of word-image collages has been at the centre of Romanian-German Nobel Prize winner Herta Müller’s literary work for several years. Her work with cut-out words and images, or fragments of words and images, has changed and refined over the years: the creative aspect, the different sizes and fonts, as well as the graphic and colourful variety of the word and image parts, have increasingly come to the fore alongside language play and rhyme, and the collages have developed over time into vibrant and multifaceted works of art. Compared to conventional prose, the collage technique, which is often guided by chance, allows the writer a more light-footed, at times humorous, approach to her own past, which was characterised by the repressive measures under Ceauşescu’s dictatorship, and thus enables a distancing from the traumas as well as a kind of opposition and rebellion against the former censorship. This article examines all these aspects with regard to Müller’s collage narrative Der Beamte sagte (2021) in which the individual collages are linked for the first time and tell a story.

La creazione di collages di parole e immagini è da anni al centro dell’opera letteraria del Premio Nobel rumeno-tedesco Herta Müller. Il suo lavoro con parole, frammenti di parole o di immagini si è modificato e raffinato nel corso degli anni arricchendosi di svariate sfumature: l’aspetto creativo, le diverse dimensioni e i diversi caratteri, nonché la varietà grafica e colorata di parole e immagini ha acquistato sempre più rilievo, insieme al gioco linguistico e alla rima, e i collages si sono trasformati nel tempo in opere d’arte vivaci e poliedriche. Rispetto alla prosa convenzionale, la tecnica del collage, spesso guidata dal caso, consente alla scrittrice un approccio più leggero, a tratti persino umoristico nei confronti del proprio passato, segnato dalle misure repressive della dittatura di Ceauşescu, con una presa di distanza da quei traumi e una sorta di opposizione e ribellione alla precedente censura. Questo contributo rivisita i diversi aspetti di tali cambiamenti, sulla base della più recente pubblicazione Der Beamte sagte (2021) di Müller, in cui per la prima volta i singoli collages sono collegati e raccontano una storia.

Weidenhiller, U.C. (2025). «Die Individualität der Wörter – das Fesselnde an der Kleberei». Herta Müllers Collagen-Gedichte am Beispiel der Erzählung Der Beamte sagte. In Miscellanea. Roma : Roma TrE-Press.

«Die Individualität der Wörter – das Fesselnde an der Kleberei». Herta Müllers Collagen-Gedichte am Beispiel der Erzählung Der Beamte sagte

Ute Christiane Weidenhiller
2025-01-01

Abstract

The creation of word-image collages has been at the centre of Romanian-German Nobel Prize winner Herta Müller’s literary work for several years. Her work with cut-out words and images, or fragments of words and images, has changed and refined over the years: the creative aspect, the different sizes and fonts, as well as the graphic and colourful variety of the word and image parts, have increasingly come to the fore alongside language play and rhyme, and the collages have developed over time into vibrant and multifaceted works of art. Compared to conventional prose, the collage technique, which is often guided by chance, allows the writer a more light-footed, at times humorous, approach to her own past, which was characterised by the repressive measures under Ceauşescu’s dictatorship, and thus enables a distancing from the traumas as well as a kind of opposition and rebellion against the former censorship. This article examines all these aspects with regard to Müller’s collage narrative Der Beamte sagte (2021) in which the individual collages are linked for the first time and tell a story.
2025
La creazione di collages di parole e immagini è da anni al centro dell’opera letteraria del Premio Nobel rumeno-tedesco Herta Müller. Il suo lavoro con parole, frammenti di parole o di immagini si è modificato e raffinato nel corso degli anni arricchendosi di svariate sfumature: l’aspetto creativo, le diverse dimensioni e i diversi caratteri, nonché la varietà grafica e colorata di parole e immagini ha acquistato sempre più rilievo, insieme al gioco linguistico e alla rima, e i collages si sono trasformati nel tempo in opere d’arte vivaci e poliedriche. Rispetto alla prosa convenzionale, la tecnica del collage, spesso guidata dal caso, consente alla scrittrice un approccio più leggero, a tratti persino umoristico nei confronti del proprio passato, segnato dalle misure repressive della dittatura di Ceauşescu, con una presa di distanza da quei traumi e una sorta di opposizione e ribellione alla precedente censura. Questo contributo rivisita i diversi aspetti di tali cambiamenti, sulla base della più recente pubblicazione Der Beamte sagte (2021) di Müller, in cui per la prima volta i singoli collages sono collegati e raccontano una storia.
Weidenhiller, U.C. (2025). «Die Individualität der Wörter – das Fesselnde an der Kleberei». Herta Müllers Collagen-Gedichte am Beispiel der Erzählung Der Beamte sagte. In Miscellanea. Roma : Roma TrE-Press.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/495556
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact