Sfoglia per Afferenza Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Straniere

Opzioni
Vai a: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Mostrati risultati da 6.282 a 6.301 di 6.975
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
Tra rimpianti e speranze la resistenza dei festival 1-gen-2014 Trecca, Simone
Tra sradicamento e memoria: le vite in transito di Hanoi 1-gen-2014 DE ROSA, GIAN LUIGI
Tra Thelonious e Amadeus. Sulla scrittura di Jacqueline Risset 1-gen-2020 Santone, Laura
Tracce del moderno nel teatro di Shakespeare 1-gen-2008 Pennacchia, Maddalena
Tracce e corpi dal passato: uno sguardo al teatro della memoria spagnolo attuale (dal 2000 in poi) 1-gen-2023 Trecca, Simone
Traces du dialogue de Valéry avec la critique vincienne dans le dossier génétique 1-gen-2007 Cattani, Paola
Tradizione e fortuna dei classici italiani 1-gen-1994 Bologna, Corrado
Tradizioni, culto e dottrine nel mondo bulgaro 1-gen-2013 Stantchev, Krassimir Stefanov; Velinova, V.
Traducciones de la Comedia: un desafío catalán”, , Firenze, F. Casati edizione, 2008, pp. 543-552. 1-gen-2007 Grilli, Giuseppe
Traducción textos en italiano en: El Siglo de Oro habla de Lope, estudio, selección, edición de los textos e índices Milagros Rodríguez Cáceres y Felipe B. Pedraza Jiménez (con la colaboración de Pedro Conde Parrado, Elena E. Marcello y Xavier Tubau), Cuadernos de Teatro Clásico, 27, Madrid, Ministerio de Cultura-INAEM, 2011 1-gen-2011 Marcello, Elena E.
Traducción y reescritura: L’ore di ricreazione de Ludovico Guicciardini en España 1-gen-2013 Resta, I; González ramírez, D
Traduciendo y adaptando al itálico modo el humorismo español: Carlo Celano frente a Tirso 1-gen-2020 Marcello, ELENA ELISABETTA
"Traducir, tal vez soñar..." 1-gen-2016 DI GIOVENALE, Simona; Vannucci, Martina; Tierno, Pino
Traduction et décentrement. La traduction comme dépassement des langues et comme métissage culturel 1-gen-2011 Pollicino, Simona
Traduction, rythme, mémoire: Jacqueline Risset traductrice de Dante 1-gen-2017 Santone, Laura
A TRADUÇÃO DOS CLÁSSICOS E O PÓ DAS BIBLIOTECAS 1-gen-2015 DE MARCHIS, Giorgio
Traduire à quatre mains. La correspondance Jaccottet-Ungaretti comme atelier de traduction 1-gen-2022 Pollicino, Simona
Traduire en poète 1-gen-2017 Henrot Sostero, Geneviève; Pollicino, Simona
Traduire la poésie pour Philippe Jaccottet ou l’idéal de la transparence 1-gen-2013 Pollicino, Simona
Traduire le "vertige de l'expansion". Sur Madame Bovary 1-gen-2015 Santone, Laura
Mostrati risultati da 6.282 a 6.301 di 6.975
Legenda icone

  •  file ad accesso aperto
  •  file disponibili sulla rete interna
  •  file disponibili agli utenti autorizzati
  •  file disponibili solo agli amministratori
  •  file sotto embargo
  •  nessun file disponibile