For the Nursery School you can not take a neutral educational line, being indifferent to other types of school. The architectural solution of a school for children focuses skills to provide psycho-physical balance. The correct attitude is to preconstitute a situation of well-being and, at the same time, not grow away too far from the adult world.
Per l’asilo nido e la scuola per l’infanzia la scelta del modello educativo è pressante: non può percorrere una linea neutrale, indifferente come per gli altri tipi di scuola, perché la permanenza nell’edificio dei ragazzi non riguarda esclusivamente la loro formazione, con i tempi di un orario scolastico, bensì interessa più in generale il loro risiedere, coinvolgendo il loro tempo libero, il gioco, il dormire, ecc. La soluzione architettonica di una scuola per l’infanzia verte proprio sulla capacità di assicurare equilibrio psico-fisico a un bambino, anche molto piccolo, contemperando le sue esigenze specifiche con l’inserimento nella vita reale dove le condizioni sono meno accoglienti. L’atteggiamento corretto è quello di precostituire situazioni di benessere, ma, allo stesso tempo, non allontanarsi troppo dal mondo degli adulti.
Panizza, M. (2006). Una scuola villaggio. L'ARCHITETTO ITALIANO, 14, 52-57.
Una scuola villaggio
PANIZZA, Mario
2006-01-01
Abstract
For the Nursery School you can not take a neutral educational line, being indifferent to other types of school. The architectural solution of a school for children focuses skills to provide psycho-physical balance. The correct attitude is to preconstitute a situation of well-being and, at the same time, not grow away too far from the adult world.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.