This essay looks at passages in which Giuseppe Baretti sides against blank verse, that metrical form that in the second half of the eighteenth century became increasingly popular in the Italian literary tradition. The study examines the whole of Baretti’s literary output from the first translations from French all the way to the last books written in England, including his masterpiece La frusta letteraria. Despite Baretti’s low opinion of blank verse, it is possible to encounter some important exceptions which complicate the issue, as the essay will attempt to demonstrate.
L’articolo propone una rassegna di luoghi in cui Giuseppe Baretti prende parte contro il verso sciolto, la forma metrica che nella seconda metà del XVIII secolo comincia ad affermare la sua presenza nella tradizione letteraria italiana. Il saggio prende in esame l’intero corpus delle opere barettiane, dalle prime traduzioni dal francese fino agli ultimi libri scritti in Inghilterra, ivi compreso il suo capolavoro "La frusta letteraria". A dispetto della sua cattiva opinione dello sciolto, è possibile rintracciare alcune eccezioni sostanziali.
Miliucci, F. (2015). «Il giogo della rima»: Baretti contro il verso sciolto. CRITICA LETTERARIA, 166(1), 46-62.
«Il giogo della rima»: Baretti contro il verso sciolto
MILIUCCI, FABRIZIO
2015-01-01
Abstract
This essay looks at passages in which Giuseppe Baretti sides against blank verse, that metrical form that in the second half of the eighteenth century became increasingly popular in the Italian literary tradition. The study examines the whole of Baretti’s literary output from the first translations from French all the way to the last books written in England, including his masterpiece La frusta letteraria. Despite Baretti’s low opinion of blank verse, it is possible to encounter some important exceptions which complicate the issue, as the essay will attempt to demonstrate.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.