In this study we examine some sequences, scenes, shoots and frames of two main directors, Orson Welles and Maurizio Scaparro, in order to analyze come aspects of filmic adaptation, underlining both the potential and the limits, especially as regards a literary masterpiece as is Cervantes' Don Quijote.
In questo lavoro si prendono in esame alcune sequenze, scene, riprese e inquadrature di due realizzazioni d’autore, quelle di Orson Welles e di Maurizio Scaparro, al fine di analizzare certi aspetti della trasposizione cinematografica, mettendone in rilievo le potenzialità e i limiti, soprattutto di fronte a un capolavoro letterario complesso come è il Don Chisciotte di Cervantes. Questo studio offre l’occasione di riflettere, allo stesso tempo: a livello teorico, sull’adattamento cinematografico, nei suoi aspetti tecnici ma anche dal punto di vista della narrazione filmica a confronto con quella scritturale; nello studio applicato, sulle diverse possibilità espressive che offre il testo cervantino al regista, possibilità che comprendono però anche pericolose trappole, in grado di far sfumare un intero progetto di trasposizione.
Trecca, S. (2007). Il racconto filmico del "Chisciotte". Due esempi di trasposizione cinematografica del capolavoro cervantino. CRITICA DEL TESTO, 9(1-2), 707-726.
Il racconto filmico del "Chisciotte". Due esempi di trasposizione cinematografica del capolavoro cervantino
TRECCA, SIMONE
2007-01-01
Abstract
In this study we examine some sequences, scenes, shoots and frames of two main directors, Orson Welles and Maurizio Scaparro, in order to analyze come aspects of filmic adaptation, underlining both the potential and the limits, especially as regards a literary masterpiece as is Cervantes' Don Quijote.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.