Nel 1817 Maria Edgeworth da alle stampe Harrington, ispirato al principio illuminista della tolleranza religiosa. In questo bildungsroman in prima persona, il protagonista racconta la propria conversione: dalla paura e dall'odio dell'infanzia, generati da una mala educaciòn antisemita, all'attrazione e perfino alla condivisione dei valori morali dell'ebraismo nella maturità. La Nota alla Traduzione (di R. Leproni) da conto in particolare della diffusione del testo in Italia e delle specificità linguistiche affrontate nella versione in italiano del testo originale.

Leproni, R. (2015). Harrington, XI, 3-271.

Harrington

LEPRONI, Raffaella
2015-01-01

Abstract

Nel 1817 Maria Edgeworth da alle stampe Harrington, ispirato al principio illuminista della tolleranza religiosa. In questo bildungsroman in prima persona, il protagonista racconta la propria conversione: dalla paura e dall'odio dell'infanzia, generati da una mala educaciòn antisemita, all'attrazione e perfino alla condivisione dei valori morali dell'ebraismo nella maturità. La Nota alla Traduzione (di R. Leproni) da conto in particolare della diffusione del testo in Italia e delle specificità linguistiche affrontate nella versione in italiano del testo originale.
2015
978-88-7467-068-0
Leproni, R. (2015). Harrington, XI, 3-271.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/194069
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact