Space is one of the most basic and tangible domains of the clothing experience. This aspect is well-attested by many lexical and mor-phological elements of the fashion linguistic system that is marked, as every code for special purposes, by a set of specific inter-linguistic features (Catricala`-Guidi 2009): in English ‘‘footwear’’ or ‘‘head-wear’’ imply a similar specific motion; in Italian, instead, we distinguish between ‘‘copricapo’’ and ‘‘calzatura’’, and not *copri-piede, because the centrifugal force of the leg motion is opposite of the centripetal direction of covering gesture. It is not for nothing that a crucial relevance in this semantic domain is represented by the concepts of ‘Idealized Cognitive Mod-els’ (Lakoff-Johnson 1980) and ‘Embodiment’ (Gibbs 2005; Geerarts-Grondelaers-Bakema 1994). In the Fashion Code, indeed, space is not a physical reference, absolute (as in leggings) and relative (as in overcoat), but it also is a conceptual dimension. The aim of this presentation is that of describing the dynamic forces active into the verbal compounds V+Clothing_Noun (as Italian ‘‘reggicalze’’ vs. ‘‘copricostume’’) and of comparing them with the English examples as ‘‘push up-jeans’’, linked to two principal schema: Containment and Force. In addition to the study of the lexicon, I analyse the results of a survey in the light of Embodied Semantics (Gallese-Lakoff 2005) and of the concept of verb-framed and satellite-framed system (Talmy 1991; Slobin 2004). Two groups of Italian and English L2 Learners were asked to choose the more adequate name (on the base of a Likert scale) of a series of fashion products.

Catricala', M. (2018). Fashion code, spatial grammar and direction: English and Italian languages in comparison. COGNITIVE PROCESSING, Cogn Process (2018) 19 (Suppl 1):S1–S76(19), 35-36.

Fashion code, spatial grammar and direction: English and Italian languages in comparison

Maria Catricalà
2018-01-01

Abstract

Space is one of the most basic and tangible domains of the clothing experience. This aspect is well-attested by many lexical and mor-phological elements of the fashion linguistic system that is marked, as every code for special purposes, by a set of specific inter-linguistic features (Catricala`-Guidi 2009): in English ‘‘footwear’’ or ‘‘head-wear’’ imply a similar specific motion; in Italian, instead, we distinguish between ‘‘copricapo’’ and ‘‘calzatura’’, and not *copri-piede, because the centrifugal force of the leg motion is opposite of the centripetal direction of covering gesture. It is not for nothing that a crucial relevance in this semantic domain is represented by the concepts of ‘Idealized Cognitive Mod-els’ (Lakoff-Johnson 1980) and ‘Embodiment’ (Gibbs 2005; Geerarts-Grondelaers-Bakema 1994). In the Fashion Code, indeed, space is not a physical reference, absolute (as in leggings) and relative (as in overcoat), but it also is a conceptual dimension. The aim of this presentation is that of describing the dynamic forces active into the verbal compounds V+Clothing_Noun (as Italian ‘‘reggicalze’’ vs. ‘‘copricostume’’) and of comparing them with the English examples as ‘‘push up-jeans’’, linked to two principal schema: Containment and Force. In addition to the study of the lexicon, I analyse the results of a survey in the light of Embodied Semantics (Gallese-Lakoff 2005) and of the concept of verb-framed and satellite-framed system (Talmy 1991; Slobin 2004). Two groups of Italian and English L2 Learners were asked to choose the more adequate name (on the base of a Likert scale) of a series of fashion products.
2018
Catricala', M. (2018). Fashion code, spatial grammar and direction: English and Italian languages in comparison. COGNITIVE PROCESSING, Cogn Process (2018) 19 (Suppl 1):S1–S76(19), 35-36.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11590/339217
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact