A preliminary implementation of AraMWE, a hybrid project that includes a statistical component and a CCG symbolic component to extract and treat MWEs and idioms in Arabic and English parallel texts is resented, together with a general sketch of the system, a thorough description of the statistical component and a proof of concept of the CCG component
Lancioni, G., Boella, M. (2012). Idiomatic MWEs and Machine Translation. A Retrieval and Representation Model: the AraMWE Project. In Proceedings of the Tenth Conference of the Association for Machine Translation in the Americas - The Fourth Workshop on Computational Approaches to Arabic Script-based Languages. Proceedings. AMTA 2012 - San Diego, CA, USA, November 1, 2012 (pp.9-16). Stroudsburg, PA : The Association for Machine Translation in the Americas.
Idiomatic MWEs and Machine Translation. A Retrieval and Representation Model: the AraMWE Project
LANCIONI, GIULIANO;
2012-01-01
Abstract
A preliminary implementation of AraMWE, a hybrid project that includes a statistical component and a CCG symbolic component to extract and treat MWEs and idioms in Arabic and English parallel texts is resented, together with a general sketch of the system, a thorough description of the statistical component and a proof of concept of the CCG componentI documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.