The essay examines the components of Luigi Capuana’s fairy tale production by comparing two seemingly disparate stories: La Reginotta, his debut tale which, according to the author’s own statement, is a faithful transcription of a popular folktale, and the metanarrative fairy tale Il Raccontafiabe. The analysis – which takes into account Capuana’s views on folkloristic studies and his relationship with their pioneering figure, Giuseppe Pitrè – reveals instead a coherent narrative technique in Capuana’s fairy tales. On one hand, this coherence is expressed through a continual refunctionalization of traditional folktale motifs; on the other, through a sustained reflection on the narrative strategies and possibilities inherent to the genre itself.
Il contributo esamina gli ingredienti della produzione fiabesca di Capuana partendo dal confronto tra due fiabe apparentemente diversissime: La Reginotta, fiaba d’esordio che, secondo la dichiarazione dell’autore, sarebbe la fedele trasposizione di un racconto popolare, e la fiaba metanarrativa del Racconta-fiabe. Dall’analisi, che chiama in causa anche i rapporti dell’autore con gli studi demologici e il loro pioneristico rappresentante, Giuseppe Pitrè, emerge invece la coerenza del Capuana scrittore di fiabe, che ricorre da un lato a una costante rifunzionalizzazione delle tessere fiabesche tradizionali, dall’altro a una altrettanto costante riflessione sulle possibilità e le strategie narrative di questo genere letterario.
Carocci, A. (2026). «Se n’è perduto il seme»: gli ingredienti fiabeschi di Capuana. FAVOLA & FIABA, 4, 65-74.
«Se n’è perduto il seme»: gli ingredienti fiabeschi di Capuana
Carocci, Anna
2026-01-01
Abstract
The essay examines the components of Luigi Capuana’s fairy tale production by comparing two seemingly disparate stories: La Reginotta, his debut tale which, according to the author’s own statement, is a faithful transcription of a popular folktale, and the metanarrative fairy tale Il Raccontafiabe. The analysis – which takes into account Capuana’s views on folkloristic studies and his relationship with their pioneering figure, Giuseppe Pitrè – reveals instead a coherent narrative technique in Capuana’s fairy tales. On one hand, this coherence is expressed through a continual refunctionalization of traditional folktale motifs; on the other, through a sustained reflection on the narrative strategies and possibilities inherent to the genre itself.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.


