Sfoglia per Autore
Der Gebrauch zweisprachiger Wörterbücher aus der Sicht italienischer Gemanistikstudierender
2013-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Mediazione linguistica – la competenza trascurata nella didattica del tedesco L2? Proposte per una didattica della mediazione linguistica in ambito universitario
2013-01-01 Nied, MARTINA LUCIA; Katelhön, Peggy
Mollica, Fabio, Korrelate im Deutschen und Italienischen, (Deutsche Sprachwissenschaft international, hrsg. Von Rudolf Hoberg und Claudio Di Meola, Band 9.) Frankfurt am Main et al., Lang, 2010
2013-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Kommunikativ stark - Sprachmittlung Italienisch. 33 Aufgaben. A1-B1.
2013-01-01 Nied, MARTINA LUCIA; Schöpp, Frank; Katelhön, Peggy
Sprachmittlung – die vernachlässigte Kompetenz in der DaF-Didaktik? Theoretische und sprachpraktische Überlegungen zur Sprachmittlung in der Germanistik an italienischen Universitäten
2013-01-01 Nied, MARTINA LUCIA; Katelhön, Peggy
Daniel REIMANN / Andrea RÖSSLER (Hrsg.): Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Özlem Tekin: Grundlagen der Kontrastiven Linguistik in Theorie und Praxis, Tübingen: Stauffenburg Verlag, 2012.
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Sprichwörter – Redensarten – Zitate. Da Agricola fino a Wander
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Zweisprachige Wörterbücher, Didaktik und Translation: Einführung
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Simplex-Verben im Italienischen und Spanischen vs. Präfix- und Partikelverben im Deutschen. Eine Untersuchung zum Gebrauch von Online-Wörterbüchern bei der Übersetzung
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Zweisprachige Lexikographie zwischen Translation und Didaktik
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Die Benutzung von Smartphones im Fremsprachenerwerb und -unterricht
2014-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Genere pratiche medialità. Atti del VI Convegno Scientifico dell’Associazione Italiana di Germanistica, Roma il 13-15 giugno 2013
2014-01-01 Foschi, Marina; Gargano, Antonella; Nied, Martina; Sampaolo, Giovanni; Svandrlik, Rita
Eine varietätenlinguistische Analyse literarischer Texte? – Warum nicht? Zur Verbindung von sprach- und übersetzungswissenschaftlicher Analyse am Beispiel von Texten der deutschen Gegenwartsliteratur
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Sprachmittlung - Mediation - Mediazione linguistica. Ein deutsch-italienischer Dialog
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Sprach- und Kulturmittlung in Deutschland und Italien. Einführende Bemerkungen zu einem interdisziplinären Dialog
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Duden. Das Herkunftswörterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. 5. neu bearbeitete Auflage. Berlin: Dudenverlag. (Der Duden in 12 Bänden: Band 7).
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Wörterbuchbenutzung und Wortschatzerwerb. Werden im Zeitalter des Smartphones überhaupt noch Vokabeln gelernt?
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
La valenza nell’insegnamento del Tedesco come lingua straniera e nella lessicografia bilingue tedesco-italiano
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Dargiewicz, Anna: Fremde Elemente in Wortbildungen des Deutschen. Zu Hybridbildungen in der deutschen Gegenwartssprache am Beispiel einer raumgebundenen Untersuchung in der Universitäts- und Hansestadt Greifswald. Frankfurt am Main et al.: Lang, 2013 .
2015-01-01 Nied, MARTINA LUCIA
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile