NUCCORINI, Stefania
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 5.183
NA - Nord America 3.100
AS - Asia 1.555
SA - Sud America 41
AF - Africa 10
OC - Oceania 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 3
Totale 9.901
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.063
DK - Danimarca 1.550
GB - Regno Unito 1.160
CN - Cina 1.122
RU - Federazione Russa 850
IT - Italia 447
SG - Singapore 326
UA - Ucraina 292
DE - Germania 240
SE - Svezia 205
FI - Finlandia 90
IE - Irlanda 81
AL - Albania 68
FR - Francia 43
VN - Vietnam 38
BR - Brasile 33
TR - Turchia 31
CA - Canada 29
BE - Belgio 28
RO - Romania 24
AT - Austria 14
NL - Olanda 14
CH - Svizzera 11
HU - Ungheria 10
AU - Australia 9
LT - Lituania 9
ES - Italia 8
HR - Croazia 8
IN - India 8
MX - Messico 8
PL - Polonia 8
CZ - Repubblica Ceca 7
HK - Hong Kong 7
AM - Armenia 4
LU - Lussemburgo 4
PE - Perù 4
BY - Bielorussia 3
DZ - Algeria 3
EU - Europa 3
UZ - Uzbekistan 3
AR - Argentina 2
BD - Bangladesh 2
CI - Costa d'Avorio 2
IR - Iran 2
JP - Giappone 2
KR - Corea 2
MT - Malta 2
PK - Pakistan 2
PT - Portogallo 2
SI - Slovenia 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
AZ - Azerbaigian 1
CL - Cile 1
EC - Ecuador 1
EG - Egitto 1
ID - Indonesia 1
IL - Israele 1
KE - Kenya 1
MA - Marocco 1
NG - Nigeria 1
NP - Nepal 1
OM - Oman 1
RS - Serbia 1
TW - Taiwan 1
ZA - Sudafrica 1
Totale 9.901
Città #
Southend 1.094
Woodbridge 490
Ann Arbor 312
Nanjing 272
Wilmington 224
Chandler 222
Dearborn 201
Jacksonville 190
Houston 184
Boardman 144
Fairfield 142
Ashburn 139
Princeton 136
Shenyang 100
Beijing 97
Hebei 77
Plano 75
Dublin 73
Jinan 73
Nanchang 70
Rome 68
Redwood City 62
Singapore 59
Changsha 54
Jiaxing 50
Dong Ket 38
Milan 38
Seattle 38
Tianjin 38
Cambridge 36
Hangzhou 31
Moscow 31
Helsinki 27
Izmir 26
Brussels 25
Zhengzhou 21
Ningbo 19
Guangzhou 18
London 18
Frankfurt am Main 17
Kunming 17
Shanghai 17
Toronto 17
Holoborodka 16
Taizhou 16
Los Angeles 15
Taiyuan 14
Düsseldorf 13
Lanzhou 13
Orange 11
Yubileyny 11
New York 10
Ottawa 10
Hefei 9
Mestre 9
Alameda 8
Dallas 8
Haikou 8
San Diego 8
Split 8
The Dalles 8
Verona 8
Cagliari 7
Hong Kong 7
Mexico 7
Napoli 7
Turin 7
Bologna 6
Budapest 6
Council Bluffs 6
Graz 6
Norwalk 6
São Paulo 6
Venezia 6
Washington 6
Fort Worth 5
Augusta 4
Bochum 4
Chur 4
Eitensheim 4
Fuzhou 4
Massarosa 4
Modugno 4
Mountain View 4
Parma 4
Prague 4
Pune 4
Reading 4
Rho 4
Salzburg 4
San Severo 4
Varese 4
Waterford 4
Yerevan 4
Zurich 4
Bagheria 3
Bamberg 3
Baotou 3
Campagnano Di Roma 3
Changchun 3
Totale 5.462
Nome #
The treatment of lexical collocations in English Collocations Dictionaries and Learners’ Dictionaries: a languaging perspective 225
Italian EFL learners’ collocational errors and English collocations dictionaries: a case study 223
Challenges for the 21st Century: Dilemmas, Ambiguities, Directions. Papers from the XXIV AIA Conference. Part 2 Culture. 219
Italian Phraseology 204
Introduzione. Fraseologia e paremiologia. Passato, presente e futuro 195
Collins Cobuild English Language Dictionary 1987 189
English dictionary criticism in two lexicographical specialist journals 187
Basic Approaches to the Analysis of English Support Verbs 184
Phraseology in Time: On the Innovative Treatment of Word Combinations in Specialised Nineteenth-Century Bilingual Dictionaries 184
When a torch becomes a candle: introduction 176
“’Because change happenz’. On the phraseological environment of ‘change’ and ‘happen’” 161
Towards an 'ideal' Dictionary of English Collocations 161
Dizionari Specialistici e Traduzione 156
Il dizionario pedagogico monolingue inglese: valutazione e validità 155
“Lessico: il ruolo della Fraseologia” 152
From Transparency to Opaqueness: the Case of Fixed Expressions 151
Pragmatics in Learner's Dictionaries 150
Collocational Errors: Insights into Theoretical and Methodological Issues 149
Holding a Post and Filling the Job: Collocations in English-Italian, Italian-English Dictionaries 149
I Learners’ Dictionaries e i loro utenti: note su un particolare tipo di testo e un particolare tipo di destinatario 148
Issues and Achievements in the Analysis of Italian Phraseology 147
“Collocations in Learner’s Dictionaries” 146
Phraseology in time; examples of culture-bound expressions from Baretti's Easy Phraseology (1775) and from Duverger's Dictionary (1810) 145
Trying to collocate 142
Norm and use/usage: dichotomy, convergence or overlapping? 142
Dictionary Reference Skills 139
“Collocations in English-Italian Bilingual Dictionaries”, in De Giovanni, C. (ed.), Fraseologia e paremiologia: passato, presente, futuro. Milano: Franco Angeli, 124-136, ISBN: 978-88-917-5286-4. 139
The Learner and The Dictionary: Learners’ Dictionaries 138
In Search of Phraseologies: Discovering Divergences in the Use of English and Italian True Friends 138
Analisi dei bisogni e definizione degli obiettivi a livello universitario 138
Half a Century of Verb Patterns: from Palmer through Hornby to Cowie 137
From East to Eden to Avanti!: on the phraseology of (translated) film titles 136
LA PAROLA CHE NON SO: SAGGIO SUI DIZIONARI PEDAGOGICI 136
The Translation of English Idiomatic and Metaphoric Expressions in Bilingual (English-Italian, Italian-English) Dictionaries 135
How do you do, Mr. Gutia 134
Il cloze test in Inglese. Ricerca, Metodologia, Didattica 134
Phraseology and Italian-English Dictionaries: Evidence for a Proposal 133
review of “DAI (Dizionario di Apprendimento della lingua Inglese" Paravia, 1998 133
Register: an ambiguous notion 130
Contents, Contexts, Comments Round Table Discussion 130
The treatment of Idiomatic and Metaphoric Expressions in Learners’ Dictionaries 129
Papers from the XXIV AIA Conference, Challenges for the 21st century: dilemmas, ambiguities, directions. Vol.2 Language Studies. 129
Verifica dei livelli di competenza in Inglese L2 128
On Lexicology and Lexicography: a Psycholinguistic Rapprochment 127
Phraseology and Lexicography. English and Italian Dictionaries of Collocations:1 a Comparison 127
Sulla ‘performance’ dei Learners’ Dictionaries 126
The Role of Dictionaries in Non-native Academic Writing: a Case Study 126
On Dictionary Misuse 125
Introduction 125
On gifts and presents 124
“Phraseology and Italian-English Dictionaries: Evidence for a Proposal”,Investigating English with Corpora. Studies in Honour of Maria Teresa Prat. Monza, Polimetrica, 171-187 123
Note su alcune ‘fraseologie’ nei dizionari pedagogici inglesi più recenti 122
Intonation and the non-native speaker teacher 122
Notes on the Domain of Rhetoric: Pragmatic Features 120
review of R. Carter Investigating English Discourse. Language, Literacy, Literature. Routledge 1997 119
Monitoring Dictionary Use 118
recensione di DAI Dizionario di Apprendimento della lingua Inglese”) Paravia, 1998, in IJL (International Journal of Lexicography), 13, pp. 217-222. ISSN 0950 3846 117
When a Torch Becomes a Candle: Variation in Phraseology 117
“A special dictionary of phraseology: Duverger’s comparison between the Idioms, Genius and Phraseology of the French and English Languages (1810?)”, 117
“On Italian Bilingual and Specialised Dictionaries” 116
Making Effective Use of Dictionaries 115
Lexicology and lexicography revisited 115
“Alle Wege führen nach Rom…”: Der Europäische Master für Lexikographie (EMLex) zu Gast an der Università degli Studi Roma Tre 114
Phrases and Phraseology: Data and Descriptions 108
on the contrastive analysis of English and Italian Collocations 108
recensione di M. Pavesi, “Formazione di Parola: la Conversione in Inglese L2”, in SILTA, 2, pp. 429-432 107
recensione di R. Carter, “Investigating English Discourse. Language, Literacy, Literature” in EJES (European Journal of English Studies) vol.4, n.3, pp. 335-337. ISSN 1382 5587 98
Digging into a Thesaurus for Treasures: Phraseological Conceptual Maps in the Longman Language Activator 77
La dispersione terminologica nella fraseologia inglese: il caso delle collocations 74
Due esempi di lessicografia bilingue in Inghilterra e in Italia a metà del diciannovesimo secolo autore: Stefania Nuccorini 72
Usage, Authority and Stance in the Lexicographic Management of English 64
Talking about happiness and sadness: phraseologisms from the Longman Language Activator 62
DIGGING INTO A THESAURUS FOR TREASURES: PHRASEOLOGICAL CONCEPTUAL MAPS IN THE LONGMAN LANGUAGE ACTIVATOR 56
The didactic purposes of John Millhouse’s Italian English, English-Italian New Pronouncing and Explanatory Dictionary 55
English Lexicography in Time: Social and Cultural Issues. An Introduction”, 44
Lexicographic Metalanguage as (a) Specialized Language 37
Usage, Authority and Stance in the Lexicographical Management of English 37
English Lexicography in Time. An Introduction 33
On le peut, je l'essaie: un plus savant le fasse». Le novità di un dizionario fraseologico inglese-francese, francese-inglese di metà ‘800 31
The lexicographic treatment of representative samples of English and Italian collocations 29
null 16
Totale 10.179
Categoria #
all - tutte 26.270
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 26.270


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020240 0 0 0 0 0 0 0 0 125 30 75 10
2020/2021992 79 28 57 8 86 45 170 210 132 72 32 73
2021/2022559 14 78 13 34 154 12 22 34 71 8 10 109
2022/2023768 109 89 62 69 43 193 11 71 81 3 30 7
2023/2024403 29 25 25 11 23 50 18 85 4 32 7 94
2024/20251.534 14 44 189 12 42 166 544 378 145 0 0 0
Totale 10.179