PIRAS, Pina Rosa
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 3.633
AS - Asia 2.441
NA - Nord America 2.239
SA - Sud America 379
AF - Africa 59
OC - Oceania 2
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 8.754
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.214
CN - Cina 1.339
GB - Regno Unito 820
RU - Federazione Russa 779
IT - Italia 758
SG - Singapore 601
UA - Ucraina 307
SE - Svezia 290
BR - Brasile 286
DE - Germania 234
VN - Vietnam 207
FI - Finlandia 99
HK - Hong Kong 73
AL - Albania 70
IE - Irlanda 70
FR - Francia 52
ES - Italia 44
IN - India 41
NL - Olanda 36
AR - Argentina 35
BD - Bangladesh 31
DK - Danimarca 28
TR - Turchia 25
KR - Corea 23
ZA - Sudafrica 20
EC - Ecuador 17
IQ - Iraq 17
ID - Indonesia 15
BE - Belgio 13
PK - Pakistan 13
PL - Polonia 13
CO - Colombia 12
MA - Marocco 11
CA - Canada 10
MX - Messico 10
UZ - Uzbekistan 9
VE - Venezuela 8
CL - Cile 7
JP - Giappone 7
PY - Paraguay 7
TN - Tunisia 6
KE - Kenya 5
MY - Malesia 5
PH - Filippine 5
SA - Arabia Saudita 5
AT - Austria 4
AE - Emirati Arabi Uniti 3
BO - Bolivia 3
CH - Svizzera 3
DZ - Algeria 3
ET - Etiopia 3
NP - Nepal 3
RS - Serbia 3
TH - Thailandia 3
AU - Australia 2
AZ - Azerbaigian 2
BG - Bulgaria 2
BH - Bahrain 2
CI - Costa d'Avorio 2
IL - Israele 2
JM - Giamaica 2
KW - Kuwait 2
LT - Lituania 2
PS - Palestinian Territory 2
PT - Portogallo 2
UY - Uruguay 2
AO - Angola 1
CY - Cipro 1
EE - Estonia 1
EG - Egitto 1
EU - Europa 1
GE - Georgia 1
GR - Grecia 1
GY - Guiana 1
HN - Honduras 1
HU - Ungheria 1
KZ - Kazakistan 1
LB - Libano 1
ML - Mali 1
MM - Myanmar 1
MQ - Martinica 1
MU - Mauritius 1
NG - Nigeria 1
OM - Oman 1
PE - Perù 1
PR - Porto Rico 1
RW - Ruanda 1
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 1
SN - Senegal 1
UG - Uganda 1
ZW - Zimbabwe 1
Totale 8.754
Città #
Southend 771
Singapore 279
Chandler 246
Nanjing 242
Jacksonville 211
Dearborn 173
Woodbridge 173
Princeton 140
Ashburn 136
San Jose 132
Beijing 128
Hefei 126
Boardman 125
Shenyang 92
Nanchang 91
Wilmington 79
Milan 74
Ho Chi Minh City 73
Rome 72
Hebei 71
Dublin 70
Dallas 68
Hong Kong 67
Ann Arbor 62
Jinan 60
Changsha 59
Moscow 54
Redwood City 54
Tianjin 54
Jiaxing 52
Fairfield 40
Hanoi 40
Naples 33
Zhengzhou 29
Helsinki 27
Shanghai 26
Munich 25
Kunming 24
Guangzhou 22
Hangzhou 22
Dong Ket 20
Los Angeles 20
Seoul 20
Catania 18
Izmir 18
Taizhou 18
New York 17
Orange 17
Houston 16
Seattle 16
Orem 15
Rio de Janeiro 14
São Paulo 14
Bari 13
Ningbo 13
Cambridge 12
Mountain View 12
San Diego 11
Brussels 10
Da Nang 10
Eitensheim 10
London 10
The Dalles 10
Warsaw 10
Antea 9
Baghdad 9
Chennai 9
Dhaka 9
Florence 9
Torino 9
Bologna 8
Fuzhou 8
Granada 8
Haikou 8
Johannesburg 8
Bergamo 7
Brooklyn 7
Changchun 7
Curitiba 7
Flushing 7
Haiphong 7
Lanzhou 7
Mumbai 7
Norwalk 7
Palermo 7
Plano 7
Tashkent 7
Casablanca 6
Guayaquil 6
Pescara 6
Porto Alegre 6
Santiago 6
Venezia 6
Verona 6
Alameda 5
Barcelona 5
Belo Horizonte 5
Can Tho 5
Cape Town 5
Falkenstein 5
Totale 4.916
Nome #
Il ritmo nella lingua: Son de negros en Cuba di Federico Garía Lorca 577
Il "punto di vista" nelle Cartas marruecas e il cervantismo di Cadalso 184
Demolizione di una casa di Sahar Khalifa 181
I simboli trasparenti di Sor Juana Inés de la Cruz in "Este que ves engaño colorido" 178
Convegno: Italianisti in Spagna , ispanisti in Italia: la traduzione 172
Il Cortegiano in Spagna: Juan Boscán e Garcilaso de la Vega 171
Italianisti in Spagna, ispanisti in Italia: la traduzione. Atti del convegno internazionale. Roma, 30-31 ottobre 2007 170
Italianisti in Spagna, ispanisti in Italia: la traduzione 168
"Yo" tra metafora e letteralità: lettura del sonetto "Cuando me paro a contemplar m'stado" di Garcilaso de la Vega 161
Un esempio di utilizzazione della traduzione nella diadattica della lingua spagnola per italofoni 153
L'albero del diluvio di Fadwa Tuqan 153
Cadalso José 152
Cadalso, José 145
Il mantello di Omar Khayyam 144
Per Giovanni Battista De Cesare, Specchio nell'ombra e per Aleessandro Martinengo e Carla Perugini, Invito alla lettura di Jiménez 143
Traduzione come ricerca 143
Il fico d'India 142
Il Cortegiano in Spagna: Juan Boscán e Garcilaso de la Vega 138
Per: Luce López Baralt, Huellas del Islam en la literatura Española. De Juan Ruiz a Juan Goytisolo 134
Miguel de Cervantes: sintassi e argomentazione nella Información en Argel 132
Miguel de Cervantes: la Información en Argel entre ficción y documento 132
La Christalina fuente di Giovanni della Croce 131
Il Cortegiano in Spagna: Juan Boscán e Garcialso de la Vega 129
Viajes de 'Ali Bey: la Palestina 1803-1807 nelle note dell'avventuriero Badía y Leblich 128
Interazione tra problemi teologici e problemi del testo in Giovanni della Croce 127
L'idea di letteratura in Spagna- Uno sguardo dal '500 al '900 124
El cervantismo de Juan Goytisolo 123
Il presente e la storia nell'America di Federico García Lorca 122
San Juan de la Cruz y San Ignacio de Loyola. Dos polos hispánicos 121
Recensione a Rosa Rossi, Solitudine e creatività 121
Reseña bibliográfica de los estudios recientes sobre la huellas islámicas en la literatura epañola 121
Per:La diffusione delle scienze islamiche nel Medio Evo Europeo 121
Itinerari narrativi di Camilo José Cela 120
La Gerusalemme nel 1893 di Matilde Serao 120
La Información en Argel de Miguel de Cervantes: entre ficción y documento 119
Problemas de traducción del lexema "cautivo" en el Quijote 118
Las epístolas dedicatorias de Boscán y Garcilaso en el Cortesano: parámetros del recononocimiento de una identidad 115
Goytisolo, Juan 113
Poesia- Verso libero: dal Diván del Tamarit di Federico García Lorca 110
Goytisolo, Juan 109
Signo de tierra 109
Per Lorca '86 107
Lo spagnolo in movimento: la traduzione come paradigma di interculturalità 107
Don Chisciotte-Quattro secoli fa un uomo discreto creò una leggenda 107
Epos: Cantar de Mio Cid 107
La traduzione nelle lingue italiana e spagnola come sbocco professionale 107
Ricerca e traduzione:Juan de la Cruz da José Jiménez Lozano a Rosa Rossi 106
La traduzione nelle lingue italiana e spagnola come sbocco professionale 105
Juan Goytisolo: Cristiani, ebrei, musulmani in Spagna 104
Para una lecture del Diván del Tamarit: efectos paratextuales 103
Italia e Spagna tra Quattrocento e Cinquecento 103
Miguel de Cervantes: il Mediterraneo, Algeri 102
La argumentación en la Información en Argel 102
La Nota di Emilio García Gómez al Diván del Tamarit 102
Nella storia della linguistica: Lorenzo Hervás y Panduro 96
La Información en Argel de Miguel de Cervantes: entre ficción y documento 96
La Christalina fuente di Giovanni della Croce 96
La “Información en Argel”di Miguel de Cervantes: documento e\o enunciazione? 95
Per Mario Socrate: Sonetti dell'amor oscuro e altre poesie inedite di F. García Lorca 93
La "precoce" cultura islamica di Federico García Lorca 92
Juan Goytisolo: Spagna, Israele e la contaminazione dell"altro" 88
Joan Brossa o "Les paraules són les coses" 87
Rafael Albertii interpreta il Romancero della guerra civile spagnola 87
La Nota di Emilio García Gómez al Diván del Tamarit 86
Letteratura spagnola: I mezzi didattici 83
La Informaciión en Argel de Miguel de Cervantes: embri(on del Quijote 83
La vita di Giovanni della Croce narrata da Lozano 82
Testo tematico. Articolo di giornale: Nadie pase sin hablar al portero o Los viajeros en Vitoria 81
Poesia- Il sonetto Mientras por competir di Luis de Góngora y Argote 78
Liberales e intelectuales en torno a la revista Il Conciliatore- G. Berchet divulgador de la cultura española en Italia y traductor de las Vecchie Romanze Spagnole 75
Totale 8.834
Categoria #
all - tutte 27.083
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 27.083


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021135 0 0 0 0 0 0 0 0 0 66 38 31
2021/2022538 6 75 13 38 156 15 10 34 58 11 27 95
2022/2023850 118 122 56 56 59 197 5 75 81 19 34 28
2023/2024350 39 34 14 20 14 36 7 26 8 43 37 72
2024/20251.347 20 30 134 0 17 65 541 205 91 55 66 123
2025/20262.011 155 229 156 416 246 207 251 43 132 176 0 0
Totale 8.834