GEAT, MARINA
 Distribuzione geografica
Continente #
EU - Europa 4.634
NA - Nord America 2.417
AS - Asia 1.597
AF - Africa 22
OC - Oceania 11
SA - Sud America 6
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 5
Totale 8.692
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.408
DK - Danimarca 1.527
CN - Cina 1.511
GB - Regno Unito 1.156
IT - Italia 595
SE - Svezia 304
DE - Germania 245
UA - Ucraina 241
FR - Francia 153
IE - Irlanda 96
FI - Finlandia 89
RU - Federazione Russa 77
AL - Albania 73
TR - Turchia 45
BE - Belgio 17
VN - Vietnam 13
AU - Australia 11
CH - Svizzera 11
CA - Canada 9
IN - India 9
AT - Austria 8
NL - Olanda 8
RO - Romania 8
CI - Costa d'Avorio 7
EG - Egitto 6
HK - Hong Kong 6
BA - Bosnia-Erzegovina 5
GR - Grecia 5
A2 - ???statistics.table.value.countryCode.A2??? 4
BG - Bulgaria 4
JP - Giappone 4
BD - Bangladesh 3
DZ - Algeria 3
PL - Polonia 3
AR - Argentina 2
ES - Italia 2
IQ - Iraq 2
NG - Nigeria 2
NO - Norvegia 2
PT - Portogallo 2
BO - Bolivia 1
BR - Brasile 1
CL - Cile 1
CZ - Repubblica Ceca 1
EU - Europa 1
HR - Croazia 1
IL - Israele 1
IR - Iran 1
MA - Marocco 1
MD - Moldavia 1
MN - Mongolia 1
MZ - Mozambico 1
PY - Paraguay 1
SN - Senegal 1
TJ - Tagikistan 1
TN - Tunisia 1
Totale 8.692
Città #
Southend 1.141
Nanjing 339
Dearborn 263
Chandler 257
Wilmington 233
Ann Arbor 201
Woodbridge 183
Jacksonville 178
Princeton 134
Beijing 132
Rome 128
Shenyang 115
Nanchang 111
Jinan 100
Hebei 99
Dublin 92
Ashburn 82
Fairfield 78
Plano 76
Redwood City 76
Changsha 75
Kunming 57
Tianjin 57
Jiaxing 56
Zhengzhou 51
Milan 41
Izmir 40
Hangzhou 37
Taizhou 30
Seattle 29
Hefei 25
Helsinki 25
Haikou 23
Houston 22
Taiyuan 22
Guangzhou 21
Lanzhou 20
Bremen 19
Ningbo 19
Andover 14
Dong Ket 13
Brussels 12
Naples 12
Cambridge 11
New York 11
Venezia 11
Pisa 10
Fuzhou 9
Lawrence 9
Shanghai 8
Washington 8
Alameda 7
Boardman 7
Favara 7
Fort Worth 7
Ronciglione 7
San Diego 7
Bari 6
Dallas 6
Eitensheim 6
Florence 6
Garches 6
Los Angeles 6
Mountain View 6
Stevenage 6
Changchun 5
Chengdu 5
Cinisello Balsamo 5
Fribourg 5
Genoa 5
Napoli 5
Norwalk 5
Orange 5
Sarajevo 5
Ancona 4
Athens 4
Bisceglie 4
Bologna 4
Catania 4
Flushing 4
Genova 4
Latina 4
Mcallen 4
Paris 4
Petronà 4
Quzhou 4
San Cesareo 4
San Mateo 4
Shaoxing 4
Tavarnuzze 4
Xiangfen 4
Atlanta 3
Augusta 3
Bordeaux 3
Dannemarie-sur-crête 3
Guingamp 3
La Rochelle 3
Las Vegas 3
Milpitas 3
Pune 3
Totale 5.045
Nome #
Il pensiero letterario come fondamento di una testa ben fatta 449
Lingua e senso. Problemi di traduzione letteraria dal francese all'italiano 354
Sinonimia e differenza nell'informazione televisiva. Confronto di telegiornali italiani e francesi 177
Traduzioni per due messinscena italiane della Fedra di Jean Racine: Giuseppe Ungaretti (1950) e Giovanni Raboni (1983) 167
Dove sono? Per una pedagogia del luogo di vita 152
Jean Piaget, Jean Monnet e l'educazione internazionale 144
Quali competenze per il mondo di domani? 143
La lecture absolue (Théorie et pratique des mystiques chrétiens : XVIe-XVIIe siècles) 143
LA MER EN TEXTE, LA MER EN CLASSE. Réflexions littéraires et didactiques autour du sujet marin dans des écoles en Italie et en France. 142
Alle radici di Georges Simenon. La vertigine temporale di « Je me souviens … 138
Malika Mokeddem et la Méditerranée désirante 136
Formare la mente internazionale: Jean Monnet, Jean Piaget e la Società delle Nazioni 129
La canzone nella didattica del francese: esperienze presso il C.L.A.di Salerno 129
Le metamorfosi di un testo : la "Phedre" di Racine nel XX secolo 129
Introduction Session Georges Simenon 129
Memoria, trauma e metamorfosi: L'Enfant Méduse di Sylvie Germain. 128
Emile Zola et la littérature d’enfance 127
Rachilde: la révolution de l'écriture féminine entre Symbolisme et Futurisme, in 123
Impatto di codici e esplosioni di senso: la traduzione italiana de L’Amour, la Fantasia di Assia Djebar 123
Stendhal e la questione della lingua italiana: tra realtà storica e metafora metastilistica 123
Jean-Jacques Rousseau scrittore: il valore aggiunto del testo letterario 122
Discours sur le style, Histoire naturelle (sur l'homme), Visite à Buffon d'Hérault de Séchelles 122
Rachilde e il teatro “simbolista”. Per una poetica dell'irrappresentabilità 121
Georges Simenon : une autocritique obsessionnelle ? 121
Il tempo della scena: la Phèdre di Baty, Cocteau, Vitez 121
Con lo sguardo di Emma: incomunicabilità, inferenze, ironia nella Bovary di Flaubert 120
“Come si legge un testo teatrale” 119
Georges Simenon: l'homme de partout et de nulle part. Parcours urbains à la découverte du monde extérieur et du paysage intérieur 119
Florence, Sodome, Rome. Trois contes de Rachilde 118
La Francophonie et l'Europe: des difficultés, des pluralités et des analogies. 117
A la recherche d'une spécificité du langage télévisuel dans les genres de fiction: l'exemple de la télévision italienne 116
Ernesto Buonaiuti, uomo europeo del dialogo senza frontiere e della libertà di pensiero. 114
Introduzione 113
Mare e testualità. Per un contributo nella prospettiva educativa della “tête bien faite” . 113
Il sonno liquido dell’Assommoir di Émile Zola. Analisi delle isotopie metaforiche, in Collage. 112
Rousseau: letture d’infanzia e intertestualità 112
Stendhal ou Monsieur Moi-même 112
Georges Simenon, Germaine Krull e l'invenzione del "phototexte" 110
L’Afrique au cœur de la « destinée voyageuse » de Georges Simenon 109
Introduzione 109
Il gioco metaforico del conflitto tra i sessi ne Le tueur de grenouilles di Madame Rachilde 108
La ricerca in educazione: oggetti, metodi e interdisciplinarietà 108
Mémoire et créativité dans la correspondance Simenon-Fellini. 108
Rachilde, dalla rivoluzione testuale alla rivoluzione futurista. 107
Introduction 106
Jean Piaget et Jean Monnet, pioniers de l’éducation internationale et de l’intégration européenne 106
Rachilde : per un simbolismo al femminile 106
La tragédie de la désunion: de la Débâcle d’Emile Zola aux Mémoires de Jean Monnet 106
Viaggi in treno, viaggi di parole, viaggi nelle parole. La Bête humaine di Émile Zola. 105
Jean Piaget et Jean Monnet, pioniers de l’éducation internationale et de l’intégration européenne 105
Il Racine di Mario Fubini 104
Emile Zola: aux racines des valeurs européennes 104
Una messinscena “dissacrante”: La Phèdre di Tairov 103
La société belge 101
Simenon e Fellini. Corrispondenza/corrispondenze - Simenon et Fellini. Correspondance /correspondances 101
A propos de la manipulation du verbe «aimer» dans le langage des médias et de la politique italiens 100
La Francophonie et l'Europe 97
La langue française entre son passé littéraire et l’éducation à la citoyenneté européenne 97
La recherche en éducation. Objets, méthodes et interdisciplinarité 97
Per una rilettura de L’Illusion di Jean Lahor 95
Malta, simbolo di memoria storica, che unisce l’ Europa 95
Je suis Charlie...o no? 94
Identità e valori europei. Il sentimento europeo attraverso la narrazione 93
La Croix-de-Maufras. Un voyage à travers les mots de la Bête humaine d'Émile Zola, 93
Mare nostrum, mare textum: la letteratura del mare come forma della mente: esempi in area francofona 92
Trasmissione, mare, identità: le rotte plurali della francofonia attraverso testi di Malika Mokeddem, Amin Maalouf, Éric-Emmanuel Schmitt, Édouard Glissant 90
Introduzione. Il senso della rete. 89
Introduzione-Introduction 89
La Bête Humaine à travers ses traductions italiennes : parcours translinguistiques, transmédiaux, transculturels 79
Nuovi paradigmi, nuovi stili, nuove sfide educative 77
null 68
Simenon e Fellini. Corrispondenza/corrispondenze. 67
Georges Simenon et Federico Fellini : ces mystérieuses synchronicités… 61
IL COMUNE E/O L’ESTRANEO. Per una revisione del lessico concettuale euro-americano. 60
Expressions et dynamiques de l’interculturel dans des correspondances des XIXe et XXe siècles 56
Infanzia, Arti, Lavoro. Confluenze educative 55
Naufrages au féminin, de Rachilde à Isabelle Autissier 44
Camus, Morin, il Covid-19 e l'urgenza di un cambio di paradigma 44
Du projet « Generazione Ponte » à la création du groupe Ruipi, en passant par l’ascenseur d’Amara Lakhous 38
Introduzione. La ricerca, contro la logica del muro 37
L’interculturel : quels défis et problématiques aux niveaux européen et international ? 37
Comprendersi al di là delle lingue: la complicità di Fellini e Simenon attraverso la loro corrispondenza 34
Simenon et Fellini. Paradoxes et complicités épistolaires 33
Formación del profesorado para la multiculturalidad. Encuesta en Italia 31
Une lecture de l’incipit de L’Âne rouge 23
• La Force du Berger di Azouz Begag e Catherine Louis: il "terzo" istruito tra testo e immagine 23
Introduction au projet de recherche "Correspondances et Interculturel" 22
Comment les enfants se représentent-ils l’Europe? Une étude sur des enfants italiens de l’école primaire 22
Intercultura: indagine su alcune specificità in ambito francofono 21
Federico Fellini e Georges Simenon: amicizie transmediali e carteggi transculturali 19
Prefazione 16
La correspondance entre F. Fellini et G. Simenon : un dialogue profond et insondable « comme la mer » 16
L’arbre, image inspirante du sens de l’existence : Mémoires intimes de Simenon 7
Rachilde : formation d’une jeune fille et transformations romanesques 4
• Celui qui n'était pas Maigret, en Italie 1
Totale 9.399
Categoria #
all - tutte 20.229
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 0
Totale 20.229


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2018/2019355 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 177 178
2019/20202.276 588 156 33 108 120 174 254 378 343 36 74 12
2020/2021910 53 9 53 23 90 36 187 203 114 71 34 37
2021/2022794 13 96 5 44 186 19 101 35 78 7 30 180
2022/20231.016 146 157 67 83 88 243 21 64 76 10 42 19
2023/2024357 32 48 35 31 35 58 32 64 2 19 1 0
Totale 9.399